|
2.1 versijoje pridėtos savybės pažymėtos ženkliuku 
|
 |
Veikia Windows® XP/Vista/7/8/10/11 operacinėse sistemose.
|
 |
Diegimo veiksmų pranešimus galima pasirinkti lietuvių arba anglų kalba.
|
 |
>118 000 skirtingų anglų kalbos žodžių ir frazių vertimai >145 000 skirtingų lietuvių kalbos žodžių ir frazių vertimai >158 000 angliškų žodžių tezauras (angliškas aiškinamasis žodynas) >220 000 anglų kalbos žodžių ir frazių vertimai bei paaiškinimai.
|
 |
Fluent™ vartotojo sąsaja su keičiama lango išvaizda.
|
 |
Galimybė kurti, pildyti, keisti bei apjungti skirtingų vartotojų žodynus.
|
 |
Bendra vertimų paieška visuose žodynuose.
|
 |
Paieškos būdų gausa: konteksto, panašiai skambančių žodžių, frazių ir kt.
|
 |
Konteksto paieškos rezultatų rodymas konkordanso pavidalu.
|
 |
Rodoma angliškų žodžių tarimo transkripcija.
|
 |
Angliškų žodžių tarimas balsu per audio sistemą.
|
 |
Simboliškai vaizduojamas antraštinių žodžių vartojimo dažnis.
|
 |
Vartotojo žiūrėtų žodžių (istorijos) sąrašo kaupimas su valdymo priemonėmis jį tvarkyti. Sąrašą galima įjungti, išjungti, kaupti, kopijuoti, saugoti, įkelti ar ištrinti ten saugomus įrašus.
|
 |
Galimybė paieškos lauke rašyti lietuviškai ir angliškai su ekrane pateikiama klaviatūra.
|
 |
Kontekstinis žodžio vertimas vienu veiksmu (VVV) iš teksto esančio ties pelės žymekliu (iš daugumos 32-jų bitų programų). Vertimas pateikiamas atskirame kompaktiškame VVV lange.
|
 |
Naudojamas OCR (Optical Character Recognition) optinis ženklų atpažinimas tekstui iš paveiksliukų, verčiant VVV lange.
|
 |
Galimybė įjungti žodyno rodymą virš kitų aktyvių programų langų.
|
 |
Plačios programos nuostatų ir parinkčių keitimo galimybės pagal skirtingų vartotojų poreikius.
|
 |
Straipsnelyje esančių sutrumpinimų paaiškinimas kontekstinio meniu pavidalu (Popup).
|
 |
Įjungtoje žodyno būsenoje „Visada viršuje“, savaime pateikia vertimo straipsnelį žodžiui, nukopijuotam į iškarpinę (Clipboard).
|
 |
Ekrane pateikiami Pagalbos aprašymai lietuvių ir anglų kalba su informacija, kaip veikia programa.
|
 |
Automatizuotas programos naujinimas internetu.
|
 |
Lietuviško žodžio ir posakio išskyrimas žodyno straipsneliuose, pateikiamuose verčiant į anglų kalbą.
|
 |
Teksto įvedimo lauke nereikia statyti žymeklio prieš rašant žodį vertimo paieškai.
|
 |
Galima įjungti paieškos suflerį, kuris sąrašų lauke pateikia tikimiausius siūlymus su žodžiais esančiais žodyne.
|
 |
VVV langą galima atverti iš meniu ir naudoti kaip pagrindinį vertimo įrankį.
|
 |
VVV lange automatiškai nustatoma vertimo kryptis.
|
 |
Virtualios klaviatūros lauke įrašytą žodį, galima nukreipti vertimui į VVV arba pagrindinį langą.
|
 |
VVV lange dabar vertimai pateikiami ir iš Google Chrome bei Mozilla Firefox naršyklėmis žiūrimų svetainių.
|